We recommend that you upgrade to the latest version of your browser.

Preste- og samtaletjeneste

Vi gir tilbud om samtale, veiledning og samtalegrupper. Sykehusprestene bistår også med undervisning, ritualer og omsorg ved livets slutt. Vi formidler kontakt med representanter fra ulike tros- og livssynssamfunn.

Vi tilbyr samtale med erfarne samtalepartnere fra ulike tros- og livssynssamfunn. Utgangspunktet for samtalen er den enkeltes opplevelse av sin aktuelle livssituasjon, uavhengig av tro og livssyn. Samtalen kan gi mulighet til å reflektere over egen livs- og troshistorie, erfaringer fra livet, lengsler og håp. Sykehusprestene og samtalepartnerne fører ikke journal.

Muslimske og human-etiske samtalepartnere 

Dette er et tilbud til pasienter som sammen ønsker å undre seg over temaer knyttet til mening, tro og håp, og hva det vil si å være menneske. Gruppene er knyttet til ulike avdelinger.

Rommene ligger ved siden av hverandre i glassgata på Ahus Nordbyhagen mellom behandlingsbygg 3 (B3) og behandlingsbygg 4 (B4).

De er alltid åpne og til disposisjon for stillhet, bønn og lystenning. 

Preste- og samtaletjenesten på Nordbyhagen har døgnkontinuerlig vaktberedskap og kan kontaktes alle dager via sentralbordet.

Denne siden er en digitalisert utgave av pårørendekonvolutten som gis til deg som har opplevd et dødsfall ved Akershus universitetssykehus. Her finner du praktisk informasjon som kan være nyttig å ta med seg på veien videre.

Kjære pårørende



Kontakt

Telefon

  • Mandag - Søndag DØGNÅPEN
Dette nummeret kan ikke benyttes til SMS.

Sykehusprest Kongsvinger

95 12 49 56
  • Mandag - Tirsdag 8:00 AM - 3:30 PM
  • Onsdag STENGT
  • Torsdag - Fredag 8:00 AM - 3:30 PM
  • Lørdag - Søndag STENGT
Sykehusprest er ikke tilstede på onsdager.

Slik finner du fram

Oppmøtested

Nordbyhagen

Benytt inngang 1. Kontor og samtalerom finnes i glassgata mellom behandlingsbygg 3 og sykehuskirken. 

Oversiktskart Nordbyhagen (PDF)

Kongsvinger

Kontor i 3. etasje.

Oversiktsbilde av Ahus Nordbyhagen

Nordbyhagen (hovedbygg)

Sykehusveien 25

1478 Lørenskog

OVersiktsbilde av Kongsvinger sykehus og skiltanvisningen på området

Ahus Kongsvinger

Parkveien 35

2212 Kongsvinger

The bus stops right next to the main building. Lines 100, 110, 300, 310 and 385 go to and from Oslo and Lillestrøm.

See timetables at ruter.no or call 22 05 70 70.

Taxi

There is a taxi rank in the parking lot by the main entrance. Taxis can be ordered at the main reception.

Pasientreiser er reiser til og fra offentlig godkjent behandling. Er det helsemessige årsaker til at du trenger tilrettelagt transport, må det bestilles av din behandler.

Hvis det ikke finnes rutegående transport på strekningen du skal reise, kan du ta kontakt med ditt lokale pasientreisekontor på telefon 915 05 515.

Pasientreiser dekker ikke transport for blodgivning.

Det er per dags dato ikke en avtaleleverandør for pasienttransport i kommunene Sør-Odal, Nord-Odal, Kongsvinger, Grue og Eidskog.

Hva betyr dette for deg som er pasient?

Dette betyr at pasienter som kan, selv må sørge for transport til og fra behandling ved å reise kollektivt eller bruke egen bil, for så å kreve refusjon ved å sende inn reiseregningsskjema. 

Dersom du ikke kan bruke kollektivtransport, kjøre selv eller bli kjørt av pårørende, dekker Pasientreiser utgifter til drosje. Du må fylle ut reiseregningsskjema for å få utlegget refundert.

Du finner mer informasjon fra Pasientreiser om situasjonen og muligheter for transport, og kontaktinformasjon til Pasientreiser på siden under. 

Informasjon for pasienter ved reiser fra Glåmdalsregionen (oslo-universitetssykehus.no)

pasientreiser.no

Praktisk informasjon

​Vis hensyn. Unngå bruk av mobiltelefon og annet elektronisk utstyr som kan forstyrre andre.  

Som pasient har du mange rettigheter. Disse rettighetene er i hovedsak regulert av pasientrettighetsloven, som skal sikre at pasienter og brukere får lik tilgang på helse- og omsorgstjenester.

Dine rettigheter, valg og muligheter - samleside

Vis hensyn til andre pasienter og ansattes arbeid hvis du ønsker å ta bilder, filmer eller gjør lydopptak når du er ved et av våre behandlingsteder. Det er ikke lov å offentliggjøre bilder av medpasienter og ansatte uten at de beviselig har gitt tillatelse til det. 

Unngå å forstyrre ansatte i deres krevende og viktige arbeid. Respekter ansatte som ikke ønsker å bli tatt bilde av.

Det er ikke ulovlig å gjøre opptak til privat bruk av samtaler du selv deltar i. Ønsker du å ta opp timen din er det ønskelig at du gir behandleren beskjed om det.

Les mer på temasiden foto, film- og lydopptak på Ahus

Glassgata deler hovedbygget i to, med behandlingsbyggene på høyre hånd og sengeområdene på venstre.

Her finnes en rekke servicetilbud som apotek, kiosk og frisør.

Helsetorget ligger sentralt i Glassgata. Her finner du informasjon rettet mot pasienter og pårørende, og gratis tilgang til PC-er. Hele sykehuset har gratis trådløst gjestenett.

Møtepunktet tilbyr samtale for pasienter og pårørende som ønsker det. Det bemannes av representanter fra pasientorganisasjoner. Du finner det i Helsetorget.

Hovedbygget på Nordbyhagen i Lørenskog ligger 15 km øst for Oslo og 40 km sør for Gardermoen. I tillegg har Akershus universitetssykehus virksomhet i Nordre Follo, Kongsvinger og ved ulike behandlingssteder for psykisk helsevern og rusbehandling.

Se kart over Nordbyhagen

Av hensyn til alle de som får overfølsomhetsreaksjoner av sterke dufter ber vi besøkende og pasienter unngå å bruke parfyme ved våre sykehus og behandlingssteder.​

Pasienter og pårørende skal få informasjon, utvidet innsikt i egen situasjon og tilegne seg kunnskaper for å bedre mestre sin livssituasjon gjennom kurs.

Skal du delta på kurs finner du mer informasjon om påmelding, oppmøte og kontaktinformasjon på siden under, eller i brevet du har fått av avdelingen. 

Pasient- og pårørendeopplæring (PPO)

Sykehuskirke og livssynsrom ligger på høyre side i Glassgata, etter B3. Sykehusprest og andre samtalepartnere fra ulike tros- og livssynssamfunn kan kontaktes på telefon 911 95 977.

Som helsepersonell er vi bundet av taushetsplikt. Det innebærer at vi ikke kan besvare alle spørsmål over telefonen selv til nærmeste pårørende. Du kan eventuelt ringe pasienten direkte.

You should receive information about your health, illness and treatment in a language you understand. If you have difficulty understanding and speaking Norwegian, you have the right to an interpreter in the language of your choice. Interpreters are free for you as a patient in the health service. If necessary, the department can order a qualified interpreter, contact a nurse at the department to report the need. Other family members and children cannot be used as interpreters.